AI podrška za gluve: Blagoslov ili prokletstvo?

Zdravo, dragi čitaoci,
Danas, kao i sama gluva osoba, želim da rasvetlim jednu uzbudljivu temu: veštačku inteligenciju (AI) i njen potencijal da podrži živote gluvih ljudi. Kako se AI može smisleno koristiti u svakodnevnom životu? Predstaviću tri konkretna primera njene primene.
Prevođenje sa znakovnog jezika: Most ka pisanom jeziku
Mnogim gluvim osobama pisani nemački predstavlja izazov, pošto je nemački znakovni jezik (DGS) njihov maternji jezik.
Auditivna komponenta pisanog jezika, koja prenosi intonaciju i emocije, nije dostupna gluvim osobama. Tu AI može premostiti jaz.
Ključ leži u fonetskoj transkripciji znakovnog jezika – prenosu gestova 1:1 u tekstualnu formu. Izrazi lica i emocije, koji su ključni u DGS-u, moraju biti eksplicitno opisani, jer ih AI (još uvek) ne može samostalno tumačiti.
Ove informacije dostavljamo AI-u, koji zatim kreira prevod na standardni nemački ili – u novinarske svrhe – na shodno sofisticiraniji nemački.
Primer upita za primer prevoda sa DGS znakovnog jezika u novinarski nemački:
Prevedi sa DGS znakovnog jezika na novinarski nemački:(Izraz lica: tužan) Zvanična veb stranica serije Dragon Ball je objavila da će se ovaj anime Dragon Ball Daima uskoro završiti. Finale stiže 28. februara i onda je gotovo. Mislim da je tužno što se tako sjajna serija Akire Toriyame ovako završava. Nažalost, kreator Akira Toriyama je umro tako rano, pa se serija neće nastaviti. 17. epizoda je objavljena prošlog petka. Ali ako se objavljuje svake nedelje ovako, onda je epizoda broj 20 kraj.Izlaz je onda sledeći:
Zvanična veb stranica serije Dragon Ball je objavila da će se anime Dragon Ball Daima uskoro završiti. Finale će biti emitovano 28. februara, čime se serija zaključuje. Lično smatram tužnim što se ova sjajna serija Akire Toriyame završava. Nažalost, kreator, Akira Toriyama, preminuo je preuranjeno, tako da se serija ne može nastaviti. 17. epizoda je objavljena prošlog petka. Ako se održi nedeljni ritam objavljivanja, serija će se završiti sa 20. epizodom.Uzbudljivo, zar ne? Umesto novinarskog nemačkog, možete koristiti i standardni nemački:
Prevedi sa DGS znakovnog jezika na standardni nemački: Neformalno obraćanje:Rezultat je onda ličniji (razlike u nemačkim nijansama):
Zvanična veb stranica serije Dragon Ball objavila je da će se anime Dragon Ball Daima uskoro završiti. Finale će biti emitovano 28. februara i onda je kraj. Mislim da je tužno što se tako sjajna serija Akire Toriyame ovako završava. Nažalost, kreator Akira Toriyama je umro tako rano, tako da se serija neće nastaviti. 17. epizoda je objavljena prošlog petka. Ako se nova epizoda i dalje bude pojavljivala svake nedelje, onda će epizoda broj 20 biti kraj.AI kao optimizator teksta: Više od same gramatike
AI ne samo da može prevoditi, već i poboljšavati tekstove. Ona proverava gramatičke greške i greške u strukturi rečenica i optimizuje protok teksta.
Primer (sa greškama):
Poboljšaj tekst tako da bude tečniji i gramatički ispravniji:Jedna prednost Windows alternative sa Dalekog istoka je moderan izgled koji dolazi sa DDE-om. Kao što Microsoft radi prvi put sa Windows 11, ikone u traci zadataka su ovde centrirane. Nekada se Deepin sistem zasnivao na Ubuntuu, danas je potpuno nezavisan zasnovan na Debian-APT-u. DDE (Deepin Desktop Environment) je Deepin-ov sopstveni menadžer prozora. DDE je zasnovan na QT-u, kao i KDE za Linux.Izlaz:
Windows alternativa sa Dalekog istoka, Deepin, impresionira modernim izgledom, posebno karakterističnim za Deepin Desktop Environment (DDE). Ikone trake zadataka su centrirane, slično Windows 11. Deepin je sada potpuno nezavisan sistem zasnovan na Debian-APT-u, nakon što se prethodno zasnivao na Ubuntuu. DDE, sopstveni menadžer prozora, koristi Qt kao osnovu, kao i KDE za Linux.Prevazilaženje spisateljske blokade: AI kao izvor ideja
Svi znaju taj osećaj: Imate ideju, ali nedostaje početak, misli vam zastaju.
Tu AI može poslužiti kao izvor inspiracije. Možete istražiti zanimljivu temu i koristiti tekst ili – a ovo je posebno uzbudljivo – snimiti sopstvene misli na znakovnom jeziku ispred veb kamere.
Video zatim služi kao osnova za transkripciju, ponovo koristeći fonetsku metodu (videti tačku 1). Oni sa snažnom maštom mogu čak i odustati od video snimanja.
Budućnost: Direktno prepoznavanje znakovnog jezika?
Pogled u budućnost: Zar ne bi bilo fantastično kada bi AI modeli mogli direktno prevoditi znakovni jezik iz video snimaka ili prenosa uživo?
Ovu želju sam već iznela OpenAI-u. Bili su oduševljeni i prosledili su ideju svom timu za povratne informacije.

Ali verovatno će proći godine pre nego što bude spremno za tržište.
Koji su AI modeli pogodni?
Za gluve osobe, posebno preporučujem Google Gemini. Ovaj model karakteriše kreativnost i širok spektar tekstualnih varijacija.
ChatGPT od OpenAI-ja je takođe opcija, ali je više specijalizovan za novinarske, naučne tekstove i pripovedanje.
Radije bih savetovala protiv DeepSeeka, jer nudi manje tekstualnih informacija i postoje zabrinutosti u vezi sa zaštitom podataka (prenos podataka u Kinu).
Zaključak: AI – Vredan pratilac
Za mene, Google Gemini je jasan favorit. Koristim plaćenu Advanced verziju (21,99 €) da me podrži u svakodnevnim zadacima vezanim za obradu teksta i kreativnost.
Nadam se da je ovaj uvid u mogućnosti korišćenja AI-a za gluve osobe bio koristan i inspirativan!