Ranma 1/2 - Epizóda 7: "Ostrá súťaž"

02.02.2025 04:25 Uhr – 10 Minuten Lesezeit
Von Stefan Dreher

Panebože! Je takmer príznačné, že len týždeň po tom, čo čitatelia horlivo diskutovali o odstraňovaní bradaviek a o tom, či je nahota v seriáli fanservisom, dostaneme tú najdráždivejšiu epizódu Ranma ½ od čias „Nihao, moja konkubína“. Keďže je Akane vyradená z boja, Ranma nemá inú možnosť, než sa natlačiť do trikotu a brániť tak povesť tímu rytmickej gymnastiky strednej školy Furinkan aj svoju vlastnú... len aby sa nemusel stretnúť s najbláznivejším dievčaťom, aké kedy spoznal.

Pôvodne som sa chystal zamyslieť nad významom toho, že Ranma musí prvýkrát bojovať v dievčenskej podobe, a to v športe, kde je mužský variant medzinárodne do veľkej miery ignorovaný. Mužská rytmická gymnastika sa za posledných 35 rokov nesmierne vyvinula – stačí sa pozrieť na nádherný anime seriál „Backflip!!“ (Vážne, pozrite si „Backflip!!“).

Avšak v 80. rokoch to bol takmer výlučne dievčenský šport, s výnimkou malého okruhu japonských športovcov. Toto je trojitá urážka Ranmovej mužnosti: musí súťažiť proti ženskej súperke, v ženskom oblečení, v ženskom športe. Hoci Kodachiho záľuba v podvádzaní udržiava súboj komickým, namiesto intenzívneho, Ranma stále musí brať dievčenský šport vážne.

Ale páni, páni, páni – táto epizóda ma naozaj poriadne prekvapila. Ak kamera mala príležitosť zamerať sa na dievčenské stehná, využila ju. Vždy som mal pocit, že Ranma ½ – okrem niekoľkých titulných stránok kapitol – nie je práve známy ako seriál bohatý na fanservis. Rumiko Takahashi sa nehanbí kresliť prsia, ale zvyčajne to robí vecne, namiesto sexualizovania.

Postavy sa vďaka zápletke príbehu často kúpu – a ak panel s prsiami robí veci vtipnejšími, tak nech tak je. V tejto epizóde však storyboard prakticky zaisťuje, že stehná, zadok pod jednotným trikotom a oblasti rozkroku obalené v obtiahnutých trikotoch sú neustále v zábere. Viac než raz akcia ustupuje do úzadia, zatiaľ čo Ranmove – a, menej často, Kodachiho – nohy sa dostávajú do centra pozornosti.

Takže tu máme vtieravý fanservis, ktorý v origináli nebol prítomný a, dovolím si tvrdiť, pravdepodobne narúša víziu tvorcu.

Ale hej – súboj je dobrý, takže všetko je v poriadku, však? OMYL! Súboj vôbec nie je dobrý. Čo sa týka akcie, je to pravdepodobne najhoršia epizóda seriálu doteraz. Plynulosť súboja – ako obvykle – sa vo veľkej miere drží originálu: Kodachi robí všetko, čo je v jej silách, aby Ranmu zneškodnila pred aj počas súboja, pričom jej majstrovským ťahom je priviazať mu P-chan k zápästiu.

Keďže Ryoga má osobný záujem na tom, aby Ranma a Akane zostali oddelení, robí aj on všetko v rámci svojich prasiatkových síl, aby Ranmovi prekážal.

Ani akcia, ani humor nedosahujú úroveň, ktorú seriál doteraz nastavil. Zaujíma ma, či MAPPA preťažila svojich animátorov alebo či sa jednoducho príliš zamerali na stehná – ale nič nedosahuje obvyklý efekt. Je tam príliš veľa rýchlych strihov v momente nárazu, alebo je moment zobrazený spôsobom, ktorému chýba potrebný „šmrnc“.

Na druhej strane, tento seriál nikdy nebol ztelesnením precízneho komického načasovania a táto epizóda je horšia než obvykle. Vtipy predchádzajúce epizóde boli v skutočnosti vtipné – najmä Ranma a Ryoga, ktorí prechádzali najdivokejšou nocou pred súbojom – ale počas súboja je všetko prehnané častými prestrihmi na publikum a už spomínaným obsesívnym zameraním na stehná.

Na druhej strane, Ichiro prvýkrát ospravedlňuje svoju existenciu... no, tak nejako. Pôvodne komentár prevzal bezmenný študent zo St. Bacchus, ale tu to preberá náš vlastný predseda vysielacieho klubu.

Jeho trefné komentáre sú nabité slovnými hračkami a vtipmi a takmer identicky sledujú scenár mangy. Aspoň jeho prítomnosť neubrala udalostiam na význame.

Bola to nepochybne zatiaľ najslabšia epizóda seriálu, ale budúci týždeň začína nová dejová línia s mimoriadne sľubným hlasovým obsadením. Ak to zvládnu, všetko bude odpustené."

Ranma ½ – Epizóda 7 je teraz k dispozícii na Netflixe.

Tento článok bol pôvodne publikovaný v nemčine. Bol preložený za technickej pomoci a pred zverejnením prešiel redakčnou revíziou. Zobraziť pôvodný článok (nemecky)