AI Podpora pro neslyšící: Požehnání nebo prokletí?

09.02.2025 12:07 Uhr – 10 Minuten Lesezeit
Von Stefan Dreher

Dobrý den, milí čtenáři,

Dnes bych vám, sám jako neslyšící, rád přiblížil jedno vzrušující téma: umělou inteligenci (AI) a její potenciál pro podporu života neslyšících. Jak lze AI smysluplně využít v každodenním životě? Představím vám tři konkrétní příklady jejího uplatnění.

Překlad ze znakového jazyka: Most k psanému jazyku

Pro mnoho neslyšících je psaná němčina náročná, jelikož jejich mateřským jazykem je německý znakový jazyk (DGS).

Sluchová složka psaného jazyka, která zprostředkovává intonaci a emoce, není neslyšícím přístupná. Právě zde může AI překlenout tuto mezeru.

Klíčem je fonetický přepis znakového jazyka – převod gest do textové podoby v poměru 1:1. Mimika a emoce, které jsou v DGS zásadní, musí být explicitně popsány, jelikož je AI (zatím) nedokáže samostatně interpretovat.

Tyto informace poskytneme AI, která pak vytvoří překlad do standardní němčiny, nebo – pro žurnalistické účely – do odpovídající, jazykově vytříbenější němčiny.

Příklad promptu pro ukázkový překlad z DGS znakového jazyka do žurnalistické němčiny:

Translate from DGS sign language to journalistic German:(Mimika: smutek) Oficiální webové stránky série Dragon Ball oznámily, že toto anime Dragon Ball Daima brzy skončí. 28. února dorazí finále a pak je konec. Myslím, že je smutné, že tak skvělá série od Akiry Toriyamy takhle končí. Bohužel, tvůrce Akira Toriyama zemřel tak brzy, takže série nebude pokračovat. 17. epizoda byla vydána minulý pátek. Ale pokud bude vydávána každý týden takhle, pak ano, epizoda číslo 20 je konec.

Výstupem je pak následující text:

Oficiální webové stránky série Dragon Ball oznámily, že anime Dragon Ball Daima brzy skončí. Finále bude odvysíláno 28. února, čímž se série uzavře. Osobně mi přijde smutné, že tato skvělá série Akiry Toriyamy končí. Bohužel, její tvůrce, Akira Toriyama, zemřel předčasně, takže série nemůže být dále pokračována. Sedmnáctá epizoda byla vydána minulý pátek. Pokud bude zachován týdenní rytmus vydávání, série skončí dvacátou epizodou.

Zajímavé, že? Místo žurnalistické němčiny můžete také použít standardní němčinu:

Translate from DGS sign language to standard German: Informal address:

Výsledkem je pak text psaný osobnějším tónem (rozdíly v německých nuancích):

Oficiální webové stránky série Dragon Ball oznámily, že anime Dragon Ball Daima brzy skončí. Finále bude odvysíláno 28. února a pak je konec. Myslím, že je smutné, že tak skvělá série od Akiry Toriyamy takhle končí. Bohužel, tvůrce Akira Toriyama zemřel tak brzy, takže série nebude pokračovat. Sedmnáctá epizoda byla vydána minulý pátek. Pokud bude i nadále každý týden vycházet nová epizoda, pak bude konec s epizodou číslo 20.

AI jako textový optimalizátor: Více než jen gramatika

AI dokáže texty nejen překládat, ale také zlepšovat. Kontroluje gramatické chyby a chyby ve větné stavbě a optimalizuje plynulost textu.

Příklad (s některými chybami):

Zlepši text tak, aby byl plynulejší a gramaticky správný:Jednou výhodou Windows alternativy z Dálného východu je moderní vzhled, který přináší DDE. Ikony na hlavním panelu jsou zde vycentrovány, podobně jako to Microsoft dělá poprvé u Windows 11. Dříve byl systém Deepin založen na Ubuntu, dnes je zcela nezávislý na bázi Debian-APT. DDE (Deepin Desktop Environment) je vlastní správce oken Deepinu. DDE je založeno na QT, stejně jako KDE pro Linux.

Výstup:

Alternativa Windows z Dálného východu, Deepin, zaujme moderním vzhledem, charakterizovaným zejména prostředím Deepin Desktop Environment (DDE). Ikony na hlavním panelu jsou vycentrovány, podobně jako ve Windows 11. Deepin je nyní zcela nezávislý systém založený na Debian-APT, poté co dříve vycházel z Ubuntu. DDE, vlastní správce oken, využívá jako základ Qt, stejně jako KDE pro Linux.

Překonání tvůrčího bloku: AI jako zdroj nápadů

Každý zná ten pocit: Máte nápad, ale chybí vám začátek, vaše myšlenky se zadrhnou.

Zde může AI posloužit jako zdroj inspirace. Můžete buď prozkoumat zajímavé téma a použít text, nebo – a to je obzvláště vzrušující – nahrát své vlastní myšlenky ve znakovém jazyce před webkamerou.

Video pak slouží jako základ pro přepis, opět s využitím fonetické metody (viz bod 1). Ti se silnou představivostí se mohou nahrávání videa dokonce vzdát.

Budoucnost: Přímé rozpoznávání znakového jazyka?

Pohled do budoucnosti: Nebylo by fantastické, kdyby modely AI dokázaly překládat znakový jazyk přímo z videí nebo živých přenosů?

Toto přání jsem již přednesl OpenAI. Byli nadšení a myšlenku předali svému týmu pro zpětnou vazbu.

Ale pravděpodobně to bude trvat roky, než se dostane na trh.

Které modely AI jsou vhodné?

Neslyšícím obzvláště doporučuji Google Gemini. Tento model se vyznačuje kreativitou a širokou škálou textových variací.

ChatGPT od OpenAI je také možností, ale je více specializovaný na žurnalistické, vědecké texty a vyprávění příběhů.

DeepSeek bych spíše nedoporučoval, jelikož nabízí méně textových informací a existují obavy ohledně ochrany dat (přenos dat do Číny).

Závěr: AI – Cenný společník

Pro mě je Google Gemini jasným favoritem. Používám placenou verzi Advanced (21,99 €) k podpoře v každodenních úkolech souvisejících se zpracováním textu a kreativitou.

Doufám, že tento náhled na možnosti využití AI pro neslyšící byl užitečný a inspirativní!

Tento článek byl původně publikován v němčině. Byl přeložen za technické asistence a před zveřejněním redakčně revidován. Zobrazit původní článek (německy)